Русско-украинский разговорник обязательно пригодится туристам (путешественникам), если они собираются посетить дружественную Украину. Мы собрали наиболее часто употребляемые слова и словосочетания на украинском языке с произношением, чтобы вы смогли еще комфортнее путешествовать по этой стране. Массовый туризм зародился на Украине в середине девятнадцатого века. Поездка в эту страну…

Русско-украинский разговорник обязательно пригодится туристам (путешественникам), если они собираются посетить дружественную Украину. Мы собрали наиболее часто употребляемые слова и словосочетания на украинском языке с произношением, чтобы вы смогли еще комфортнее путешествовать по этой стране.

Массовый туризм зародился на Украине в середине девятнадцатого века. Поездка в эту страну будет интересна как для любителей активного отдыха (горнолыжный спорт, скалолазание), для желающих совершить познавательную поездку с целью ознакомления с памятниками старины, так и для восстановления и поддержания здоровья на целебных курортах и для отдыха на морских побережьях. Разнообразные климатические и этно-культурные условия в разных уголках страны – от Закарпатья и Львова до Харькова. На Украине находятся объекты, охраняемые ЮНЕСКО – Киево-Печерская лавра, Софийский собор, средневековый центр древнего западноевропейского Львова.

Смотрите также «Русско-украинский онлайн-переводчик и словарь», с помощью которого вы сможете перевести на украинский язык (или наоборот с украинского на русский) любое слово или предложение.

Приветствия, общие выражения

Фраза на русском Перевод
Здравствуйте, привет Здрастуйтэ, прывит
Доброе утро Доброго ранку
Добрый день Доброго дня
Как дела? Як у вас справы?
Спасибо, хорошо Добрэ, дякую
Извините Я выбачаюсь
До свидания До побачэння
Я не понимаю Я не розумию
Спасибо Дякую
Пожалуйста Будь-ласка
Как вас зовут? Як вас зваты?
Меня зовут… Мэнэ зваты…
Тут кто-нибудь говорит по-русски? Тут хто-нэбудь розмовляйе росийською?
Да Так
Нет Ни
Я заблудился  Я заблукав
Мы друг друга не поняли Мы нэ зрозумилы однэ одного
Я тебя люблю! Я тэбе кохаю!
Как это сказать по… Як вы тсе скажете по…
Вы говорите по… Чы вы hоворыте по….
Английски  По анhлийски
Французски  По франтсузски
Немецки  По ниметски
Я  Я
Мы  Мы
Ты  Ты
Вы  Вы
Они  Вони
Как вас зовут? Як вы называетеся?
Хорошо  Добре
Плохо  Поhано
Жена  Дружина
Муж  Чоловик
Дочь  Дочка
Сын  Сын
Мат  Маты, мама
Отец  Батько
Друг  Прыятель (м), прыятелька (ж)

Цифры и числа

Число Перевод
Один Одын
Два Два
Три Тры
Четыре Чотыры
Пять Пъять
Шесть Шисть
Семь Сим
Восемь Висим
Девять Дэвъять
Десять Дэсять
Двадцать  Двадцять
Тридцать  Тридцять
Сорок  Сорок
Пятьдесят Пъятдэсят
Сто  Сто
Миллион Одын мильйон

Магазины, гостиницы, транспорт и рестораны

Фраза на русском Перевод
Сколько стоит билет в?.. Скилькы коштуйе квыток до?..
Один билет в,.. пожалуйста Одын квыток до,.. будь-ласка
Куда идёт этот поезд/автобус? Куды прямуйе цэй потяг/автобус?
Пожалуйста, вы можете показать на карте Прошу, вы можэтэ показаты на мапи
У вас есть свободные комнаты? У вас йе вильни кимнаты?
Сколько стоит комната на одного человека/двух человек? Скилькы коштуйе кимната на одну людыну/дви людыны?
Завтрак/ужин включен? Сниданок/вэчэря включэный/а?
Дайте счёт Дайтэ рахунок
Сколько это стоит? Скилькы цэ коштуйе?
Это слишком дорого Цэ задорого
Хорошо, я возьму Добрэ, я визьму
Дайте, пожалуйста, пакет Дайтэ, будь-ласка, пакэт
Столик на одного человека/двух человек, пожалуйста Столык на одну людыну/двох чоловик, будь-ласка
Могу я посмотреть меню? Чы можу я проглянуты мэню?
Какое у вас фирменное блюдо? Яка у вас фирмова страва?
Официант! Официантэ!
Дайте, пожалуйста, счёт Дайтэ, будь-ласка, рахунок
Сколько это стоит? Скилькы тсе коштуе?
Что это такое? Шчо тсе е?
Я куплю это  Я тсе куплю
У вас есть?.. Чы вы маете?..
Открыто  Видкрыто
Закрыто  Зачынено
Немного, мало  Трокhы
Много  Баhато
Все  Все
Завтрак  Сниданок
Обед  Обид
Ужин  Вечеря
Хлеб  Хлиб
Напиток  Напыток
Кофе  Кава
Чай  Чай
Сок  Овочевий сочок
Вода  Вода
Вино  Выно
Соль  Силь
Перец  Перетсь
Мясо  Мьясо
Овощи  Хородына
Фрукты  Овочи
Мороженое  Морозыво

Туризм

Фраза на русском Перевод
Где?..

Как будет Добрый вечер по-украински

Де е?..
Сколько стоит билет? Скилкы коштуе квыток?
Билет  Квыток
Поезд  Поизд
Автобус  Автобус
Метро  Пидземка
Аэропорт  Аэродром, летовышче
Вокзал  Залижнычна стантсия
Автовокзал  Автобусова зупынка
Отправление  Видыизд
Прибытие  Прыизд
Гостиница  Отел
Комната  Кимната
Паспорт  Паспорт

Как пройти

Фраза на русском Перевод
Налево  На ливо
Направо  На право
Прямо  Прямо
Вверх  Вhору
Вниз  Вныз
Далеко  Далеко
Близко  Блызько
Карта  Карта, мапа

Места общего пользования

Фраза на русском Перевод
Почта  Пошта
Музей  Музей
Банк  Банк
Милиция  Политсийна станытся
Больница  Ликарныа, шпыталь
Аптека  Аптека
Магазин  Крамнытсыа
Ресторан  Ресторан
Школа  Школа
Церковь  Тсерква
Туалет  Туалыет, лажнычка
Улица  Вулытся
Площадь  Плошча
Мост  Мист

Даты и время

Фраза на русском Перевод
Который час? Котра ходына?
День  День
Неделя  Тыждень
Месяц  Мисятсь
Год  Рик
Понедельник  Понедилок
Вторник  Вивторок
Среда  Середа
Четверг  Четвер
Пятница  Пятнытся
Суббота  Субота
Воскресенье  Недиля
Весна  Весна
Лето  Лито
Осень  Осинь
Зима  Зыма

Доброго вечора привітання Добрий вечір побажання Доброго вечора вірші картинки солодких снів

З ранку до вечора… Наталi Самонiй

Натали Самоний

СТИХИ ДЕТЯМ НА УКРАИНСКОМ ЯЗЫКЕ

З РАНКУ ДО ВЕЧОРА
  (лічилка)

Ми полічим по порядку:
Лиш проснеться дітвора,
Швидко зробимо зарядку –
Ось і СНІДАТИ пора.

Щоб доволі наробитись,
Стільки справ переробить,
Треба добре підкріпитись.
Ось несуть вже наш ОБІД.

Пообідали охоче,
Швидко в праці час біжить.
І щоб настрій був робочий:
Щоб ВЕЧЕРЮ  заслужить.

Тільки неслуха й ледащо
В коло не візьмем нізащо!

Автор перекладу  Галина Васютинска,
http://www.stihi.ru/avtor/galina1941a2013

С УТРА ДО ВЕЧЕРА
 (считалка)

Сосчитаем по порядку:
Вот проснулась детвора,
Быстро сделала зарядку –
Вот и ЗАВТРАКАТЬ пора.

Чтоб на славу потрудиться,
Переделать много дел –
Надо утром  подкрепиться…
Вот ОБЕД наш  подоспел.

Пообедаем охотно,
Ведь работали мы плотно;
Кучу дел, чтоб совершить –
Честно УЖИН заслужить.

Но лентяй и пустозвон –
Выходи из круга вон!
                                                 
Натали САМОНИЙ

ИЗОБРАЖЕНИЕ:
http://sessiya-ua.com/akts/28969/index.html

Натали СамОний – ударение в фамилии на втором слоге!

© Copyright: Натали Самоний, 2014
Свидетельство о публикации №114041700059

Список читателей / Версия для печати / Разместить анонс / Заявить о нарушении

Другие произведения автора Натали Самоний

Рецензии

Написать рецензию

Оба варианта замечательные.
Это Вы перевели с украинского,я правильно поняла?
Спасибо,Натали.
Творческих Вам успехов.
Ирина

Ирина Ершова 56   27.01.2018 10:35   •   Заявить о нарушении

+ добавить замечания

Спасибо. Я написала на русском языке,
а Галина Николаевна Васютинская
перевела на украиский.
С уважением,

Натали Самоний   21.02.2018 23:18   Заявить о нарушении

+ добавить замечания

На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные — в полном списке.

Написать рецензию     Написать личное сообщение     Другие произведения автора Натали Самоний

Пожелания приятного вечера

о любви | признания | комплименты | с добрым утром | спокойной ночи | приятного вечера | для настроения | скучаю | грустные

Солнце село, вечереет.
Скоро всюду потемнеет,
Город вспыхнет, встрепенется —
Тысячью огней зажжется.

Пусть твой вечер будет добрым:
Полным смеха, ярким, бодрым
Или нежным и спокойным —
В общем, будет пусть достойным.

Будет вечер пусть приятным,
Интересным и занятным!

добрый вечер

Автор: Юлия Тимофеева

Пусть приятный вечер станет достойным окончанием трудного дня с его многообразием красок, впечатлений и событий. Желаю окунуться в удивительную атмосферу прекрасного отдыха и расслабиться после напряженных часов работы. Незабываемого и удивительного тебе вечера!

Автор: Lisistrata

Желаю тебе я приятного вечера,
В компании близких, любимых друзей!
Сегодня мы, может быть, даже и встретимся,
Увидеть тебя ведь хочу я быстрей!

Пусть вечер наполнится смехом и радостью,
Пускай не приходит вовеки беда!
Сегодняшний вечер пусть станет всем сладостью,
Чтоб он не забылся тебе никогда!

Автор: Фурсова Ольга

Вечер — время расслабляться,
Близким людям улыбаться.

Он для жизни вне работы,
Так оставь же все заботы!
Пусть приятным, славным будет,
Светом звезд тебя чарует.

Окунись в веселья море —
Не узнаешь себя вскоре:
Нет усталых мыслей, скуки
И забыты сплина муки!

Автор: Юлия Тимофеева

День уже подходит к своему концу, солнышко устало закатывается за горизонт, ночь постепенно вступает в свои владения. Так пусть же вечер будет добрым и теплым, согретым душевным участием и успокаивающей любовью, которые наполняют душу умиротворением и счастьем!

Автор: Тудан Алена

Куда сегодня? День был длинный…
Давай зажжем в гостиной свечи,
Под звуки музыки старинной
Мы проведем сегодня вечер.

Жаль, далеко мы друг от друга!
Попробуем представить вместе,
Что за окном уже не вьюга,
А летний ветерок, как в песне…

Пускай приблизит этот вечер
Скорее радостную встречу!

Автор: Igellein

Следующая страница →
123

Добрый вечер на украинском

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *