Ни живой ни мёртвый

Ни жив ни мертв на английский

Для наиболее точного перевода слова Ни жив ни мертв мы подключили специализированные словари. Вы так же можете воспользоваться переводчиком от Google или Яндекса.

Если вам нужен не дословный перевод, а художественый, то вы нужном месте. Мы сделали выборку словосочетаний из популярных переводов субтитров фильмов и песен. И наш бесплатный нейронный переводчик перевел Ни жив ни мертв

Как пишется: Ни жив ни мертв

Слово Ни жив ни мертв пишется как -I’ve never seen Thursby, dead or alive.

Примеры в диалогах к фильмам

# ru en Популярность
#1 — Я не видел его, ни живым, ни мертвым. -I’ve never seen Thursby, dead or alive. 1
#2 …, как уезжать второпях. Девчонка выскочит ни жива, ни мертва, обо всем забудет. The girl will be shivering, she’ll have forgotten everything. 1
#3 Мы очищим мира от этих созданий, которые ни живые, ни мертвые. Do away with those wretched creatures who are neither alive nor dead. 1
#4 Она выскочит ни жива ни мертва, в чем дома сидела. She’ll come out nearly dead with fright, wearing whatever she had on. 1
#5 … что, где бы она ни была, живая или мертвая, она ждет чего-то… I feel that wherever she is, alive or dead, she expects something from me. 1
#6 Куда бы мы ни пошли, мы нигде не встречали людей…

Как пишется слово «ни жив ни мёртв»?

ни живых, ни мертвых.

Everywhere we went… we saw no people… living or dead. 1
#7 Зо’ора еще не нашли. Ни живым, ни мертвым. Zo’or’s yet to be found, dead or alive. 1
#8 Ни мертвый, ни живой Neither dead nor alive 1
#9 …, когда он не входил сюда ни живой, ни мертвый, пугает больше, чем его жизнь… Because Larsan’s death, when he was neither dead nor alive, scares me more than his life! 1
#10 Убийство никогда не принесет покоя ни живым, ни мертвым. Murder never brings any peace, to the living or the dead. 1
#11 ќни мертвы, Ёндимион! They’re dead, Endymion? They’re dead! 1
#12 "Ни мертвый, ни среди живущих". "Not dead, nor not of the living." 1
#13 Ни мертвый, ни среди живущих. Not dead, nor not of the living. 1
#14 … притащить хотя бы одного француза живым или мертвым Follow up group by Beni and Martl Starting point will be point A there will Zapp, and Wolfgang with Fritz We must take … 1
#15 Курчавый, я пришел за тобой, живым или мертвым. I’m going to take you dead or alive, Curly. 1

Переводчик

Ни жив, ни мертв

Александр Сто

Ни живой ни мертвый
Жил-был человек. Простой был мужик, добрый, но на шею лишний раз лезть не давал. Звали его Иваном,  причем не Ванька, не Ваня, а просто — Иван.  Захандрил он было, в запой ушел. Пил-пил, сначала с друзьями, потом с местными выпивохами, а потом вовсе закрылся дома, и в гордом одиночестве , что говорится, бухал. А почему захандрил? Устал он от жизни, от не понимания, от, в конце концов, простого одиночества. Ну так задуматься — у всех бывает, понять мужика можно. Вот он сам — неделю, две, месяц. Начались холода. С работы даже звонить перестали — его и так уже готовили под сокращение, какая уж разница чего хотят? Лежит он как-то ночью в ванной, в одной руке — начатая бутылка,  второй щупает запущенную бороду; смотрит в потолок. Мысли всякие посещают голову, по десятому разу — мозоль уже натерли где-то там в голове, и от них устал. В общем и пить ему уже как-то надоело, и думать о чем-то, и радио слушать. Так и уснул.
И тут Иван смотрит — стоит он в ванной у себя, вроде как вылез уже из воды. Бороду почесал, хмыкнул — оделся, и пошел пельмени вчерашние разогревать.
А наутро пошел опять в магазин — за понятным делом, заходит, кивает знакомой продавщице. Подошел, буркнул  "как обычно", и стоит ждет. А продавщица не понимает — не узнала видать. Он ей и говорит:
— Лен, ну как обычно говорю.
— Мужчина, конкретизируйте что вы там "обычно" покупаете?
Удивился, сказал, она пошла взять с полки. Вернулась — ничего не принесла. Опять говорит:
— Мужчина, что вам?
Мужик злится:
— Ты что, издеваешься?! Третий раз повторяю!
Продавщица промолчала, пошла. Опять вернулась, и по новой "Мужчина, что вам?". На что Иван ей отвечает:
— Да, мммать, что ты себе позволяешь? Тфу!
Развернулся — ушел. Сидит на парапете, замерзает. Смотрит — знакомые лица. Не лица даже  — морды. Куда деваться — подошел.
— Здоров мужики, что как?
На что один ответил:
— И тебе привет, брат, хорошо, сам-то как? Откуда будешь? Как к нам занесло?
— Ты что, — говорит Иван, — Федька, не узнал меня чтоль?
— Я тебе, мужик, не Федька, а Федр Васильч, и откуда это я тебя знать должен? Морду твою не бритую впервые вижу. И надеюсь в последний, усек?
А Иван что? Рукой махнул на это дело — что ему, в самом деле, морду быть Федьке? На кой чёрт он ему сдался, бандит старый. Развернулся — пошел куда глаза глядят.
Иван мужик не глупый, два и два сложить сумеет, вот идет и думает — а что это его никто не узнает. Подошел к подвернувшейся витрине, глядит — да вроде морда его не ухоженная на месте, только борода гуще стала. Странно. А тут к нему старичек обратился:
— Эй друг! Который час, не скажешь случаем?
— Да начало третьего уж будет.
Старик ближе подходит, в глаза смотрит — что-то в них странное было, в тех глазах.
— Эх мужик, -Иван говорит, — вот хоть ты меня замечаешь, я вот к кому не подойду — кто не узнает, а кто вовсе не замечает — словно насквозь смотрит! Что за дела!
Старичек смеется.
— Это ты, — спрашивает, — давно заметил?
— Да вот сегодня. Вылез из своей берлоги — вот как чужие все стали!
— Эх, мужик! Ты чего-то упустил в этой жизни, не находишь?
— Нахожу, упустил. Это ты к чему?
— А ничего, что ты ни живой, ни мертвый стал?
Мужика как ледяной водой окатило.
— Это ты что сказать хочешь, дед?
А дед хитро поглядывает, да приговаривает:
— Ты себя в зеркало видел?
— Ну видел!
— Ты ж весь прозрачный стал!
А Иван глядь на руку сразу — смотрит, и впрям просвечивает немного! Не присматриваться специально — и не заметишь! Испугался, руками трусит — а ничего не меняется.
Дед смеется:
— Брось ты эту затею! Ты не в курсе, видать.
— Не в курсе.
— Тогда слушай!
И дед ему поведал многое. Про жизнь рассказал, про смерть немного — когда умрешь, говорит, там всё и так узнаешь, зачем лишний раз повторять. А еще рассказал про "ни жизнь, ни смерть".  Это, говорит, случается. Нет-нет, да и занесет кого-то из смертных сюда.  Странное состояние, тут вообще никто быть не должен. Ни он, ни Иван, вообще никого. А как же так получилось? Как-то получилось, знает только что люди в этом сами и виноваты.
— Ты, дед, сам как сюда попал?
— Я сюда не попадал. Я тут и появился.
— Вот так номер, тут же никого не должно быть, говоришь? Тебя же кто-то родить должен был, в конце концов!
— А меня все родили. Все люди планеты. Разом. До сих пор рождают. И ты меня тоже родил.
Странные вещи дед говорил, Иван не сильно ему и доверился, но решил спросить, интереса ради:
— Тебя как звать вообще?
— Можешь меня называть Дед Облом. Вот гляди, видишь стоит молодняк на остановке? Смотришь? Вот тот парень торопится очень , на экзамен спешит. Хочет сдать, домой поехать к себе в город, у его подруги день рождения, поздравить, ну сам понимаешь — дело молодое. Но он не успеет на экзамен, автобус попадет в пробку, его отправят на пересдачу, и к девушке он не поедет, а будет сидеть зубрить. А в километре едет машина, её его друг ведет, подъедет ближе посмотрит — Санька, чего бы не подвезти? Пока проезжать будет — позовет его несколько раз. А этот оболтус этого всего не знает — только я знаю, стоит думает как бы ему поскорее экзамен сдать да к Машке поехать. Мысли ему наскучили — вытянул наушники, стоит теперь музыку новомодную слушает.
— Дед, а причем тут ты?
— А я сделаю свое дело очень быстро и изящно. Когда машина проезжать будет, и звать пацана будет его друг, я сделаю так что бы тот не услышал, и парень мимо проехал.
— А как это ты сделаешь?
— А легко. Чуть громче музыку сделаю, может капля дождя в глаз как раз попадет ему  что бы отвлекся, или зевоту нагоню , зевнет — и не расслышит в этот момент друга.
— Эй дед, а на кой черт оно тебе сдалось?
— Эх друг мой, в этом глубочайший смысл. И не я это делаю, а он со мной — потому что он тоже меня породил. Он мой родитель, а я его дитя, если так подумать, от него и зависит мое поведение!
— Так чего же ты обломом звешься?
— А потому что старуха Повезло на другие случаи есть.
Дед улыбнулся, подошел к парню со спины, никто на него и не глянул, и рукой махнул. Парень зевнул, и в прямом смысле слова — прозевал момент.
— Дед, а где же старуха Повезло?
— А она, что закономерно, следит не за всеми, как я, а только за некоторыми!
— Чего это это она?
— Не она, а люди. Я и она — это просто ваши помыслы.
— А как она хоть выглядит?
— А раз уж сюда попал, то сам увидишь. А меня ты, к слову, тоже увидел не случайно. Но ты мне нравишься.  В кочане твоем, — на голову показал, — правильные мысли варятся сейчас, о! Но раз меня встретил, значит и тебе облом будет!
— Что же ты дед так, я же с тобой по-людски, ну!
— Извини, друг, таковы правила! Но я тебя не обижу, не бойся, ты уже на верном пути.
— Это на каком еще пути?
Вот тут дед расплылся в улыбке, шутя погрозил пальцем произнося протяжное "Эээээ!", и испарился.
Иван стоит, думает. Все это его как-то даже и не удивило, не напугало. Наверное потому  что хмельной еще со вчера. Что этот дед своим "эээ" имел ввиду? В думах своих и не заметил как зашел туда, где и не бывал доселе.
Стоит у дома — хрущевка,  у парадных унылые мамки с детворой прогуливаются. На лавочках, конечно же, сидят бабульки — уже закутались на похолодание и стали еще больше похожи на голубей, с которыми Иван их часто в уме у себя и сравнивал. Сидят по две-три на лавке и лясы точат. Только одна была, в гордом одиночестве, в платочек укуталась, руки положила на палочку, улыбается добродушно. Иван её заметил, она ему тут же:
— Ванька! Ходи сюда, внучек!
Иван думает, мол, как ему повезло так просто на неё наткнуться! А потом сам себе усмехнулся в усы — вот правильное прозвище у старухи! Подходит, старуха рукой показывает сесть рядом. Сел Иван, молчит. Старуха Повезло тоже не спешит заговорить. Смотрит куда-то в даль. Наконец она говорит:
-Ванечка, смотри. Видишь мальченка в песочнице роется? Мамка смотрит еще на него, думает "опять его всего от песка отмывать вечером! Одежду стирать всю, а песок уже сырой холодный, ох…"
— Вижу, ага.
— Мальчишка себе на уме. Мамке всё твердит про клад в песочнице, а она улыбается всё детским бурным фантазиям. Мамка у него добрая, но суетная. Видишь глаза у неё какие? Только на себя надеется в этой жизни. Даже на мужа не рассчитывает, хоть он у неё хороший. Бабы её накручивают, а сами просто дурные или завидуют.  Она сыночка своего уже от того песка неделю отмывает, а он всё в ту песочницу раз за разом идет, упрямый  какой! Мамка уже и просила, и кричала, и даже отец как-то с сыном говорил, мол, мамке хлопот доставляет. А мальченка еще совсем не понимает этого, но не зря. Ты вовремя подошел, сейчас он наткнется наконец на клад свой, который увидел с окна своей комнаты — в солнечный день луч света отбился от "клада", а мальчик заметил. Вот и решил пойти раскопать узнать. Вот смотри, нашел, радостный! Мамка подходит, смотрит  что сын накопал.

А сын накопал ого-го!

Как правильно пишется слово Ни жив ни мертв

Там шкатулка с ценностями. Сюда она в песочницу такими окольными путями попала, ты себе и не представляешь… Но попала. Мать теперь объявление повесит, найдутся хозяева, которых обокрали, ценности — как окажется фамильные, вернут. Они подружатся крепко, долгая дружба будет!
— Бабуль, вот повезло им как! Не зря тебя дед назвал старуха Повезло!
— Эх, опять мой старый выдумывает всё! Никакая я не Повезло,  ты меня просто бабушкой называй.
— Бабушка, а вы то, что людского отражаете?
Иван уже во всем почти разобрался — не дурной мужик был, вот прямой вопрос и поставил.
— А ты сам понял уже всё.
— А вот дед подходил, и вмешивался в ситуацию! А вы нет — сидите, наблюдаете? Как же так?
— Эх, аматор дед мой! Смотри, они же сами, мамка с сыном, своим трудом и терпением свое везение получили. Это уже вроде как и не везение — результат их труда. Мама сына понять старалась, а сын, между прочим, семь раз терпел неудачу — только на восьмой своего добился.
— Хм, а дед Облом ваш… Почему аматор?
— Да не Облом он никакой! Тоже мне, выдумал. Учит он людей, учит! Когда случается с тобой что-то — семь раз подумай, плохо ли это дело. Плохо — если умер раньше времени, вот что я скажу. А ты, Ванька, туда что-то поторопился.
Старуха взяла руку Ивана — та уже почти прозрачной стала, смотрит ему в глаза и говорит:
— Ну хватит с тебя, вставай!
Иван лежит в ванной у себя, с головой в воде, дышать нечем! Резко вскочил, воздуха глотнул, и всё понял. Про деда, про старуху ему и так всё понятно было. А еще понял, что этих стариков с детства самого знает. Всегда они рядом были, и не пьянство, не близкая смерть ему глаза открыли, нет. С тех пор Иван уже не забывает про стариков, про деда Облома, и про старуху Повезло, и про их настоящие имена, которых и нет, и про то что они и не люди и не духи, и вообще их вроде и нет, и что ни живым ни мертвым оказывается тоже можно быть, и людей которые тоже стариков этих чтят как он сам , теперь он тоже замечать начал. Они никогда вслух не говорят про "стариков", но глядя в глаза друг другу, всё понимают, честно-честно.
А еще Иван теперь когда знакомится говорит "Меня зовут Иван. Можно Ваня".

© Copyright: Александр Сто, 2012
Свидетельство о публикации №212122300375

Список читателей / Версия для печати / Разместить анонс / Заявить о нарушении

Другие произведения автора Александр Сто

Рецензии

Написать рецензию

Написать рецензию     Написать личное сообщение     Другие произведения автора Александр Сто

Не жив ни мертв

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *