Вдрызг и вдребезги — этимология понятий

Сергей Колибаба

1) Вдрызг, дрызг
а) Вдрызг
Википедия
Вдрызг (значение) — прост. на мелкие части; вдребезги; совершенно, окончательно, до крайней степени (напиться, проиграться и т. п.).
Синонимы – вдребезги. Другой информации об этом наречии в Википедии – нет, корень не определен, этимология не известна.

Большой толковый словарь современного русского языка Д.

Н. Ушаков
ВДРЫЗГ, нареч. прост. Так, что потекло, так что полетели брызги (в выражениях, означающих порчу, разрушение чего-нибудь, заключающего в себе жидкость). Миска со щами разбилась вдрызг. Кулаком разбил ему вдрызг лицо. Окончательно, до потери сознания (с выражениями, означающими опьянение). Вдрызг пьян. Напился вдрызг.

Словарь Ефремовой
Вдрызг,  на мелкие части, осколки; вдребезги; совершенно, окончательно, полностью.

В других словарях понятие либо отсутствует, либо значение его аналогично вышеприведенным примерам; некоторые словари трактуют слово от испорченного псковского произношения – брызгать – дрызгать, т.е. обдавать брызгами. Синонимы: в дугу, в дым, в дымину, в зюзю, в сосиску, в стельку, в хлам, в хламину, вдребадан, вдребезги, вдупель, до зеленого змия, до полного опьянения, до положения риз, до потери памяти, до потери сознания, до чертиков, допьяна, как сапожник, мертвецки, начисто, окончательно, полностью, совершенно, совсем, целиком и полностью. 

б) Дрызг

Словарь Д. Н. Ушакова
Только с предлогом "в", см. вдрызг.

Словарь Макса Фасмера
Дры;згать — "загрязнять, забрызгивать грязью". Соболевский ("Slavia", 5, 443) возводит к дризг- и сравнивает с дриста;ть, чеш. d;;zdati "cacare". Ближе к дрызгать польск. dryzdac "болеть поносом". Возм., экспрессивное преобразование дрист-; иначе см. Бернекер 1, 224.
В других  толковых словарях понятие либо отсутствует, либо имеет подобное значение.

Общий вывод:
— этимология и корень слова не определены;
— связи с другими языками описаны примитивно.

Иврит: ВД+РЫЗГ прочитано наоборот = ГЗЫР+ДВ = ГЭЗЕР кусок, обрезок; ГАЗАР 1) резать, отрезать, срезать; 2) от ГАЗАР – НИГЗАР  погибать, быть уничтоженным + ДАВА огорчаться, печалиться, причинять боль.

Слишком много соединений

Таким образом, понятие ВДРЫЗГ описывает явление ПОРЧИ какого-либо предмета (разбитие его на мелкие куски) и естественную реакцию человека на это явление – ОГОРЧЕНИЕ.

в) Пьяный «вдрызг»
В отношении этого выражения  можно выдвинуть следующую гипотезу; человека находящегося в состоянии сильного опьянения обычно сравнивают со СВИНЬЁЙ: «Вначале человек становится похожим на павлина… Затем он приобретает характер обезьяны… Потом он уподобляется льву… Но в заключение он превращается в СВИНЬЮ и, подобно ей, валяется в грязи» (Абу-ль-Фарадж ибн Гарун, или Григорий Иоанн Бар-Эбрей (1226-1286) — сирийский церковный деятель, писатель и учёный-энциклопедист (Бар-Эбрей —  сын еврея)). Евреи абсолютно не употребляют в разговорной речи термин ХАЗИР свинья, в спорах евреи стараются избегать грубых (бранных) слов, заменяя их словами, не унижающими достоинство собеседника (талмудическая традиция) или специальными терминами, не всегда понятными непосвященному, собственно с «жаргонной, арго» терминологией мы сталкиваемся в любом языке.

Известно, что еврейское население бывших польских областей вошедших в состав России в XVIII-XIX вв., одним из немногих источников своего существования имело винные промыслы; изготовление  и продажа алкогольных напитков, аренда винокуренных предприятий (от 30 до 70% предприятий). Естественно, что, производя и торгуя спиртным, евреи (лишены пристрастия к алкоголю) часто входили в отношения с людьми пьяными, которых нужно было помечать нейтральным, общепринятым термином во избежание ссоры. Для обозначения крайней степени опьянения в понятие ВДРЫЗГ очевидно вкладывался смысл  — СВИНЬЯ; буква Х в слове ХАЗИР (свинья) произносилась как Г, чем формально не нарушалась древняя традиция на запрет произношения бранного слова СВИНЬЯ; ВДРЫЗГ прочитано наоборот = ГЗЫР+ВД = (г) ХАЗИР  свинья. Доктор филологии А. Суперанская полагает: «В XVIII-XIX вв. звук г/х был принадлежностью высокого стиля русского литературного произношения и звучал в стихах и в церковных текстах (возможно, под влиянием литературного украинского языка, поскольку украинское духовенство на Московской Руси было в большом почете). В наши дни этот звук сохраняется как нормативный в словах бога, богу, ей-богу» (Наука и жизнь. №5, 2012).

2) Вдребезги и дребезг
а) Вдребезги
Большой толковый словарь современного русского языка Д. Н. Ушакова
1. На мелкие части, кусочки. Разбить, разбиться вдребезги.
2. В сочетании с выражениями, означающими опьянение — окончательно, до потери сознания. Вдребезги пьян. Напился вдребезги.

Словарь русских синонимов
в хлам, до потери сознания, полностью, мертвецки, догола, начистую, абсолютно, начисто, допьяна, в дымину, вчистую, до потери памяти, на мелкие части, совершенно, до положения риз, на мелкие куски, до зеленого змия, вдрызг, от кончика носа до кончика хвоста, в зюзю, в дым, в сосиску, целиком и полностью, вдупель, в дугу, в стельку, не подлежит восстановлению, очень, как сапожник, в хламину, вдребадан, до чертиков.

Википедия
 Вдребезги (наречие) – всё слово является корнем, других пояснений нет, этимология – происходит от слова ДРЕБЕЗГ, с которым позже слился предлог В.

Русский этимологический словарь
ВДРЕБЕЗГИ. Искон. Сращение предлога в и формы вин. п. мн. ч. слова дребезг "осколок, черепок", в диалектах во мн. ч. еще употребляющегося. Дребезг — суф. производное от дреб (см. болг. дребен "мелкий"), того же корня, что и дробь. См. дребезжать, дробь. Материал словаря, содержащий информацию, на которую указывает эта ссылка, опубликован не был (прим. Яндекс. Словарей).

В других словарях термин не истолкован или приводятся подобные значения. 

б) Дребезг
Словарь Макса Фасмера
"черепок, осколок", сюда же болг. дреб "отходы шерсти", также "печень", дребен "мелкий", в.-луж. drjebjenca "крошка". С другой ступенью гласного: дробь. Ввиду польск. drobiazg "мелочь" первична, по-видимому, форма drebezgъ

Родственно лит. dreb;zna "осколок, заноза", drabanas "тряпье", draba;as "отвалившаяся кора", drabu;is "одежда"; см. Буга, РФВ 65, 313; 70, 105; Преобр. 1, 194. Ср. дробить, дробь.

В словаре Ушакова
ДРЕБЕЗГ, дребезга, муж. только в выражениях: 1) с дребезгом — со звоном, с дребезжаньем; 2) разбить, разбиться в мелкие дребезги — на мелкие осколки; то же, что вдребезги (в 1 знач.).

Википедия
Дребезг – существительное, другой информации нет, этимология не выявлена.

Подведем итог накопленной информации:
— понятие содержат смысл разрушения предмета на мелкие части не подлежащих дальнейшему использованию; таким предметом, могло быть только СТЕКЛО, т.к. разбитый керамический предмет (кувшин) распадается на крупные осколки, которые используют в хозяйственных нуждах;
—  некоторые исследователи отмечают связь понятия ДРЕБ+ЕЗГ с понятием ДРОБЬ; что может означать стеклянные бусы.
Вывод – термин ДРЕБЕЗГИ должен содержать значения ОСКОЛОК + СТЕКЛО (идея Владимира Бершадского)

в) Стекло
Стекло производили в Крыму в I в. (значительное еврейское население), археологи находят в пластах Киевской Руси (еврейский квартал в Киеве) стеклянные изделия, датируемые X-XII вв., есть несколько раскопанных стекольных мастерских, которые вероятно производили УКРАШЕНИЯ из привозного стекла: бусы (дробинки), перстни и браслеты (предметы, встречающиеся в погребениях). Однако о широком распространении стекольного производства и соответственно о формировании его специальной терминологии говорить преждевременно, для того, чтобы термин вошел в речь масс необходимо его частое использование. Вероятно, термин ВДРЕБЕЗГИ возник во время массового производства предметов из стекла, которое появилось в XVII веке; первый стекольный завод в России был сооружен в 1635 г. около Москвы, в 1669 г., на средства казны в селе Измайлове был выстроен другой завод. Развитие производство стекла получило в эпоху Петра I (начало XVIII в.), стекло вошло в быт и, появилась необходимость обозначить разбитый стеклянный предмет, который невозможно было воссоздать, при разрушении предмет распадался на мелкие осколки — безвозвратно уничтожался.

Иврит – В+ДРЕБ+Е+ЗГИ = В предлог + ДРЕБ прочитано наоборот = БЭРЭД дробинка, дробь; град; падать (о граде) + Е связка + ЗГИ = ЗГУГИ стеклянный; стеклянная дробь. Таким образом, очевидно, что понятие ВДРЕБЕЗГИ содержит смысл раздробленного (разбитого) стеклянного предмета; слово принадлежит еврейскому языку.

© Copyright: Сергей Колибаба, 2012
Свидетельство о публикации №212051500967

Список читателей / Версия для печати / Разместить анонс / Заявить о нарушении

Другие произведения автора Сергей Колибаба

Рецензии

Написать рецензию

Другие произведения автора Сергей Колибаба

Как правильно писать слово вдребезги, врассыпную?

- to pieces  — на части, вдребезги

разбить вдребезги — to dash to pieces / smithereens
волны разбили лодку вдребезги — the boat was battered to pieces by the waves
чайник упал и разбился вдребезги — the tea-pot fell and was broken to pieces
а) разбить вдребезги; б) разорвать на куски — to blow to pieces

- into smithereens  — вдребезги

разбиваться вдребезги; разбивать вдребезги — break into smithereens
разбиваться вдребезги; разбивать вдребезги; разбить вдребезги — smash into smithereens

- smash |smæʃ|  — вдребезги, с размаху
разбивать в вдребезги — to smash to bits
вдребезги разбить машину — to smash up / total / wreck a car
разбивать вдребезги; разбить вдребезги — smash to smithereens

разрушить до основания; разбить вдребезги — knock to smash
разбиваться вдребезги; разбивать вдребезги; повалить забор — smash down
разбивать в дребезги; разбить в дребезги; разбить вдребезги — smash to atoms
разбиваться вдребезги; разбивать вдребезги; врываться силой — smash in
разлететься на мелкие кусочки; разбиваться вдребезги; разбиться вдребезги — smash up

ещё 5 примеровсвернуть - all to pieces  — в изнеможении, вдребезги, измученный, полностью, с начала до конца, совершенно

Смотрите также

вдребезги — to / into splinters
вдребезги, в щепки — in(to) splinters
вдребезги; в щепки — into splinters
разбиться вдребезги — to break into matchwood
разлетаться вдребезги — to fly asunder /to bits/
разбиваться вдребезги — to break / burst in shivers
разлететься вдребезги — to break / fly in flinders
разбить вдребезги вазу — shiver a vase
быть разбитым вдребезги — to be in shatters
разбить что-л. вдребезги — to make matchwood of smth.

разбить вдребезги стакан — to shiver a glass
ваза разбилась вдребезги — the vase shattered into splinters
разбить вдребезги зеркало — shiver a mirror
корабль разбился вдребезги — the ship was smashed to matchwood
вдребезги, на мелкие кусочки — in shivers
стакан разлетелся вдребезги — the glass flew to bits
разбить автомобиль вдребезги — to total a car
статуя разлетелась вдребезги — the statue smashed to smithereens
разбить вдребезги; разгромить — make matchwood
разлетаться вдребезги; разлетаться — fly asunder
разбить вдребезги стакан  — to shiver a glass
разлететься на мелкие кусочки, разбиться вдребезги — to break /to fly/ in /into/ flinders
разлететься на мелкие кусочки; разбиться вдребезги — fly into flinders
разбитый вдребезги; фракционировавший; расщепляемый — broken up
разбивать вдребезги; разбить вдребезги; разбить наголову — chaw up
разлететься на части; разлететься на куски; разбиться вдребезги — go all to rack and ruin
разбиваться вдребезги; разлететься на куски; разбиться вдребезги — fly into pieces
разбиваться вдребезги; разлететься вдребезги; разбиться вдребезги — break to shivers
ударившись об пол, ваза разлетелась на кусочки /разбилась вдребезги/ — the vase crashed as it struck the floor
сл. а) сильно возбуждённый; б) опьянённый алкоголем или наркотиками, «забалдевший» — high as a kite

ещё 20 примеровсвернуть

«Вдребезги» или «в дребезги» как пишется?

:
Ты спрячешь опять за очками обиду.
Махнёшь на прощание, спокойная с виду.
Конечно, ему ни к чему эти сцены;
Так проще, так легче, уйти нет проблемы.

А где-то внутри всё кричит и бешено так стучит;
И врядли когда-то простит.

Припев:
От тоски — вдребезги с мечтами рваными.
От тоски — вдребезги. Снегами, талыми.

:
Гадаешь на картах и веришь пророчествам.
Страшнее всего для тебя одиночество.
В твоем дневнике не хватает последних страниц;

Зависло в дыму молчание, стоишь на краю отчаяния.
Всего один шаг, всё как то не так…
И окна скрипят голодными взглядами,
И мысли летят, отравлены ядами.

Припев:
От тоски — вдребезги с мечтами рваными.
От тоски — вдребезги. Снегами, талыми.
От тоски — вдребезги с мечтами рваными.
От тоски — вдребезги. Снегами, талыми.

:
Ты спрячешь опять за очками обиду.
Махнёшь на прощание, спокойная с виду.
Конечно, ему ни к чему эти сцены;
Так проще, так легче, уйти нет проблемы.

Ты спрячешь опять за очками обиду.
Махнёшь на прощание, спокойная с виду.
Конечно, ему ни к чему эти сцены;
Так проще, так легче, уйти…

Припев:
От тоски — вдребезги. С мечтами, рваными.
От тоски — вдребезги. Снегами, талыми.
От тоски — вдребезги. С мечтами, рваными.
От тоски — вдребезги. Снегами, талыми.

О песне Сергей Лазарев — Вдребезги

  • О своей новой песене пишет Сергей Лазарев: Друзья, я продолжаю вас постепенно знакомить с песнями из Nового альбома, релиз которого состоится в декабре. Настал черед песни, которая ждала своего часа почти 3 года…

    Морфологический разбор «вдребезги»

    Песня, к которой я только сейчас созрел , понял, осознал и правильно спел… Песня называется «Вдребезги» и написал её замечательный Александр Пенкин, который является автором песен «В самое сердце» и «Весна». Она очень не похожа на мои предыдущие работы и вообще по стилистике не совсем свойственна мне… но Noвый альбом, вообще раскрывает меня с новой стороны, как мне кажется! Я очень надеюсь, что песня «Вдребезги» попадет в ваше осеннее настроение… под такие песни хорошо грустить. Спасибо всем за работу.

Текст песни Сергей Лазарев — Вдребезги.
Автор: Александр Пенкин.
Production: Антон Шаплин.
Сведение: Андрей Коноплев и Роман Пономаренко.
Фотография: Наталья Арефьева.
Обложка: Даниил Величко.
Выпускающий лейбл: Sony Music Entertainment.
Официальная дата релиза: Ноябрь, 2, 2017

Ударение в слове вдребезги

В дребезги или вдребезги

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *